Презентація книги «Україна. Всередині війни, яка змінює світ»

0
290

2 жовтня в Харківській катедрі відбулася презентація книги
«Україна. Всередині війни, яка змінює світ»
(«Ucraina. Dentro una guerra che cambia il mondo», що вийшла у світ італійською мовою 4 серпня цього року. Її презентував автор пан Раффаелє Луїзе (Raffaele Luise), журналіст з Ватикану з великим досвідом військового кореспондента.

Рік тому пан Раффаелє відбув небезпечну понад тримісячну подорож Україною – від Львова до лінії вогню на Донбасі – разом з італійським гуманітарним караваном, організованим «Mediterranea Saving Humans». Між іншим Луїзе відвідав Одесу, Харків, Дніпро, Запоріжжя. Побував, як він каже, у самому серці війни, розв’язаної проти України путінською Росією. Це репортаж, який є подорожжю крізь біль «у безперервному й уважному слуханні страждань, планів і сподівань людей, чиї долі перетинаються з долями світу». «Я знав, що ті солдати на передовій, у цій війні, яка швидко стала окопною, у тих ямах у землі гинули сотнями щодня. […] Люди гинули в нещадній бійні. І це мене дуже схвилювало», – пише автор у своєму есе.

Вісвальдас Кульбокас, Апостольський нунцій в Україні, визначив книгу Луїзе як «зворушливий погляд і захоплюючу розповідь про контакт із людьми, які місяцями перебували в облозі. Голос головних героїв, їхній біль і їхня мужність виходять із чіткого й ретельного пера автора».

Презентуючи книгу, пан Раффаелє так висловив мету її написання: «Цією книгою я хотів засудити геополітичне російське втручання, тисячі воєнних злочинів агресора, передусім проти жінок та дітей, а також понівечення самої української природи – знищення багатьох гектарів чорнозему, лісів, річок, птахів та звірів. Війна Путіна завдає шкоди екосистемам, погіршує і без того серйозні зміни клімату».

«Тепер я повернувся в Україну, щоби висловити близькість та співчуття з приводу вашої ситуації. Я тут, щоб висловити вам свою солідарність і захоплення вашою мужністю і витривалістю. Я тут, щоб просити Західні країни не втомлюватися підтримувати вас військово, політично, економічно та гуманітарно. Але, в першу чергу, я тут, щоб повторити: ви не самі!»

У своїй промові присутній на презентації правлячий єпископ харківсько-запорізький Павло Гончарук зазначив, що слово має силу як підтримати, так і вбити. Ця книга є словом про правду. Правда є зброєю. Прочитавши її, люди мають визначитися, зробити вибір та діяти згідно з правдою. Єпископ Павло подякував авторові за труд та висловив надію, що ця книга допоможе читачам розпізнати правду і стати на її боці.

У заході також взяли участь владика Василь Тучапець (екзарх Харківський УГКЦ) та єпископ Харківський та Богодухівський ПЦУ Митрофан Бутинський, представник мера Харкова пан Нікіта Стєрін – директор Департаменту  по роботі з громадськими об’єднаннями, представники Нацгвардії України та ЗСУ. Усі вони одностайно дякували авторові за яскравий репортаж та солідарність і висловлювали сподівання на скоріший переклад книги українською та англійською.

***

 «У Сіверську росіяни, – пише автор в одному з розділів, – розбомбили все, що можна було розбомбити: будівлі, школи, бензоколонки, невеликий цвинтар, а також стародавній василіянський монастир, найбільший на Донбасі. Під вогонь потрапило й велике поле пшениці, яке розкинулося біля підніжжя міста, що розташоване на вершині найвищого в околицях пагорба. Стрімке полум’я поглинало хвилями безмежний килим колосся, який тріщав, якби видаючи остатній відчайдушний крик. Зграї ластівок, приголомшені стовпами диму, від удару хвилею тепла тратили висоту і, кружляючи, зі стогоном падали в попіл. Те саме, що з ластівками, сталося зі шпаками, які, поглинені полум’ям, буквально впали із задушеним стогоном. Навіть приголомшена природа проклинала війну. Лише кілька велосипедистів і рідкісні перехожі заходили в місто, що робило пейзаж ще більш місячним». (Власний переклад)

Текст і фото: Ірини Воловицької OV

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

Введіть свій коментар!
Введіть тут своє ім'я

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.